By Teaching Centre Academic Team

21 de June de 2021 - 14:03

Niño jugando karaoke con canciones en inglés para niños junto a sus padres

Aprovecha la edad de tus hijos para enseñarles inglés de la forma más fácil y entretenida usando canciones infantiles. Motivarlos a aprender y divertirse al mismo tiempo no es complicado, nosotros te ayudaremos con unas canciones para empezar y luego verás que fácil es terminar teniendo camciones siempre a mano. 

Guía gratuita para el viaje de aprendizaje del idioma inglés de tus hijos. Todo lo que necesitas saber para apoyar el aprendizaje de inglés de tus hijos 
Recibe la guía

Las ventajas de cantar canciones en inglés con tus niños

Cuando usas la música en inglés como una herramienta de aprendizaje para tus hijos, no solo te diviertes sino que propicias en ellos el desarrollo de varias habilidades. A continuación, te damos un listado de todo el provecho que obtienen tú y tu hijo al aprender canciones infantiles en inglés. 

  1. Extender el vocabulario
  2. Fortalecer la escucha
  3. Mejor Pronunciación y fluidez
  4. Practicar oraciones comunes

No olvides que cuando acompañas las canciones con sus letras, amplías la cantidad de beneficios de la música en inglés para niños.

Ahora vamos a divertirnos mucho más con este top 5 de canciones para niños en inglés.

Número 5: Humpty Dumpty

Esta es una canción clásica del inglés para niños. Su historia es muy especial y es perfecta para los más pequeños.  

Letra de Humpty Dumpty
En inglés En español
Humpty Dumpty sat on a wall,
Humpty Dumpty had a great fall.
All the king's horses and all the king's men
Couldn't put Humpty together again.
Humpty Dumpty se sentó en un muro,
Humpty Dumpty tuvo una gran caída.
Ni todos los caballos ni todos los hombres del Rey
pudieron a Humpty recomponer.

Número 4: Hickory Dickory Dock

Esta canción en inglés para niños es muy reconocida en los relatos populares infantiles del siglo XVII. Enseña a los niños los números y el uso del reloj.

Letra de Hickory Dickory Dock
En inglés En español
Hickory Dickory Dock
The mouse ran up the clock;
The clock struck one,
Down the mouse ran,
Hickety, dickety, dock.
 
Hickory Dickory Dock
The mouse ran up the clock;
The clock struck two,
Down the mouse ran,
Hickety, dickety, dock.
 
Hickory Dickory Dock
The mouse ran up the clock;
The clock struck three,
Down the mouse ran,
Hickety, dickety, dock.
 
Hickory Dickory Dock
The mouse ran up the clock;
The clock struck four,
Down the mouse ran,
Hickety, dickety, dock.
 
Hickory Dickory Dock
The mouse ran up the clock;
The clock struck five,
Down the mouse ran,
Hickety, dickety, dock
Hickory Dickory Dock
El ratón aceleró el reloj;
El reloj dio la una
Abajo el ratón corrió
Hickory, dickory, dock.
 
Hickory Dickory Dock
El ratón aceleró el reloj;
El reloj dio las dos
Abajo el ratón corrió
Hickory, dickory, dock.
 
Hickory Dickory Dock
El ratón aceleró el reloj;
El reloj dio las tres
Abajo el ratón corrió
Hickory, dickory, dock.
 
Hickory Dickory Dock
El ratón aceleró el reloj;
El reloj dio las cuatro
Abajo el ratón corrió
Hickory, dickory, dock.
 
Hickory Dickory Dock
El ratón aceleró el reloj;
El reloj dio las cinco
Abajo el ratón corrió
Hickory, dickory, dock. 
Niño aprendiendo inglés junto a su compañera en curso de inglés

Número 3: Mary had a little lamb.

Con esta canción favorecerás la escucha y la pronunciación de tus hijos. Su melodía la hace más fácil y divertida de recordar. 

Letra de Mary Had a Little Lamb
En inglés En español
Mary had a little lamb,
Little lamb, little lamb,
Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow
 
Everywhere that Mary went,
Mary went, Mary went,
Everywhere that Mary went
The lamb was sure to go
 
It followed her to school one day
School one day, school one day
It followed her to school one day
Which was against the rules.
 
It made the children laugh and play,
Laugh and play, laugh and play,
It made the children laugh and play
To see the lamb at school
 
And so the teacher turned it out,
Turned it out, turned it out,
And so the teacher turned it out,
But still it lingered near
 
"Why does the lamb love Mary so?"
Love Mary so? Love Mary so?
"Why does the lamb love Mary so?"
The eager children cry
 
"Why, Mary loves the lamb, you know."
the lamb, you know, the lamb, you know
"Why, Mary loves the lamb, you know."
The teacher did reply
María tenía un pequeño cordero,
Pequeño cordero, pequeño cordero
María tenía un pequeño cordero
Su lana era blanca como la nieve como la nieve blanca.
 
A cualquier lado que María iba
María iba, María iba
A cualquier lado que María iba
El cordero atrás yendo iba
 
Un día a la escuela la siguió
A la escuela un día, a la escuela un día
Un día a la escuela la siguió
Y eso estaba en contra de las reglas de la misma.
 
Hizo a los niños reír y jugar,
Reír y jugar, reír y jugar
Hizo a los niños reír y jugar
De verlo en la escuela estar.
 
Y entonces la maestra lo alejó,
Lo alejó, lo alejó
Y entonces la maestra lo alejó
Pero sin embargo cerca permanecía.
 
"¿Por qué será que el cordero a María ama? "
¿A María ama? ¿A María ama?
"¿Por qué será que el cordero a María ama? "
Los niños impacientes gritan.
 
"¿Por qué, María al cordero ama, sabes tú?"
Al cordero, sabes tú, al cordero, sabes tú
"¿Por qué, María al cordero ama, sabes tú?"
La maestra respondió

Número 2: London Bridge is falling down

Esta canción en inglés para niños y niñas es clásica y seguro tú también la cantaste alguna vez. No te imaginas cuánto beneficiará el vocabulario y la pronunciación de tus hijos. 

Letra de London Bridge is falling down
En inglés En español
London Bridge is falling down
Falling down, falling down
London Bridge is falling down
My fair lady
 
Build it up with sticks and stones
Sticks and stones, sticks and stones
Build it up with sticks and stones
My fair lady
 
Sticks and stones will all fall down
All fall down, all fall down
Sticks and stones will all fall down
My fair lady
 
Build it up with wood and clay
Wood and clay, wood and clay
Build it up with wood and clay
My fair lady
 
Wood and clay will wash away
Wash away, wash away
Wood and clay will wash away
My fair lady
 
Build it up with iron and steel,
Iron and steel, iron and steel,
Build it up with iron and steel,
My fair lady
 
Iron and steel will bend and bow,
Bend and bow, bend and bow,
Iron and steel will bend and bow,
My fair lady
...
El Puente de Londres se va a caer
se va a caer, se va a caer,
El Puente de Londres se va a caer,
mi bella dama
 
Constrúyelo con palos y piedras,
palos y piedras, palos y piedras.
Constrúyelo con palos y piedras,
mi bella dama
 
Los palos y piedras se caerán,
se caerán, se caerán.
Los palos y piedras se caerán,
mi bella dama
 
Constrúyelo con madera y arcilla,
madera y arcilla, madera y arcilla.
Constrúyelo con madera y arcilla,
mi bella dama
 
La madera y la arcilla se las lleva el agua,
se las lleva el agua, se las lleva el agua.
La madera y la arcilla se las lleva el agua,
mi bella dama
 
Constrúyelo con hierro y acero,
hierro y acero, hierro y acero.
Constrúyelo con hierro y acero,
mi bella dama
 
El hierro y el acero se doblarán,
se doblarán, se doblarán.
El hierro y el acero se doblarán,
mi bella dama
...

Número 1: Let it go - Frozen

Quizá no te sorprenda, pero hay muchas canciones de películas para niños que te pueden ayudar a enseñarle a tus hijos inglés. Piensa que por su contenido y el contexto en el que se encuentran, ellos aprenden con mayor facilidad. ¡Esta canción será un éxito para tus pequeños! 

Letra de Let it go - Frozen
En inglés En español
The snow glows white
On the mountain tonight.
Not a footprint to be seen.
A kingdom of isolation,
And it looks like I'm the queen.
 
The wind is howling
Like this swirling storm inside.
Couldn't keep it in,
Heaven knows I tried.
 
Don't let them in,
Don't let them see.
Be the good girl
You always have to be.
Conceal, don't feel,
Don't let them know.
Well, now they know!
 
Let it go!
Let it go!
Can't hold it back anymore.
Let it go!
Let it go!
Turn away
And slam the door!
 
I don't care
What they're going to say.
Let the storm rage on,
The cold never bothered me
Anyway.
 
It's funny how some distance
Makes everything seem small.
And the fears that once controlled me
Can't get to me at all.
 
It's time to see what I can do
To test the limits
And break through.
No right, no wrong,
No rules for me.
I'm free!
 
Let it go!
Let it go!
I am one with the wind and sky.
Let it go!
Let it go!
You'll never see me cry!
 
Here I stand
And here I'll stay.
Let the storm rage on!
 
My power flurries
Through the air into the ground.
My soul is spiraling
In frozen fractals all around.
And one thought crystallizes
Like an icy blast.
I'm never going back,
The past is in the past!
 
Let it go!
Let it go!
And I'll rise like the break of dawn,
Let it go!
Let it go!
That perfect girl is gone.
 
Here I stand
In the light of day.
Let the storm rage on!
The cold never bothered me
Anyway.
La nieve pinta la montaña hoy,
No hay huellas que seguir
En la soledad un reino,
Y la reina vive en mi
 
El viento ruge
Y ahí tormenta en mi interior,
Una tempestad que de mi salió
Lo que hay en ti, no dejes ver,
Buena chica tu siempre debes ser
No has de abrir tu corazón
Pues ya se abrió
 
Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo mas
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atrás
¡que mas da!
No me importa ya
Gran tormenta habrá
El frío es parte también de mi
 
Mirando a la distancia,
Pequeño todo es
Y los miedos que me ataban
Muy lejos los deje
Voy a probar que puedo hacer,
Sin limitar ni proceder.
Ni mal ni bien obedecer
Jamas
 
Libre soy, libre soy
El viento me abrazara
Libre soy, libre soy
No me vere llorar
 
Firme asi, me quedo aquí
Gran tormenta habrá
Por viento y tierra
Mi poder florecerá
Mi alma congelada
En fragmentos romperá.
Ideas nuevas pronto
Cristalizare
No volver jamas
No queda nada taras
 
Libre soy, libre soy
Surgire como le despertar
Libre soy, libre soy
Se fue la chica ideal
 
Firme así, a la luz del sol
Gran tormenta habrá
El frio es parte también de mi

 

La música está en todas partes y es una herramienta indispensable para aprender inglés mientras nos divertimos. Sácale provecho al internet y busca muchas más canciones, juegos y cuentos para niños en inglés, y amplía las habilidades de tus hijos al aprender este idioma.